Pe cât de adorat de copii, pe atât de greșit utilizat în limbă și nu doar de ei: agțibild, abțipild, acțibild, sticker și multe altele.

Variantele eronate ne constrâng uneori să folosim cuvântul salvator din limba din engleză: „sticker” pentru a evita confuziile care apar în identificarea formei corecte. Insă, acesta nu este considerat a fi un cuvânt împumutat în limba română, așa că…să deslușim misterul.

„Abțibildul” provine din nemțescul „abziehbild” format din „abziehen” – a desprinde și „bild”- imagine.

ABȚIBÍLD, abțibilduri, s. n. 1. Imagine în culori imprimată pe un strat subțire de colodiu, care se aplică pe o suprafață netedă, umezindu-se și dezlipindu-se de pe hârtia pe care a fost lipit. 2. Fig. (La pl.) Nimicuri, fapte mărunte; mici șmecherii. – Din germ. Abziehbild.

Așadar, singura formă corectă acceptată de DOOM2 este abțibild.

 

În concluzie:

Corect: abțibild

Greșit: agțibild, abțipild, acțibild sau orice alte variante

 

Link către canalul nostru de YouTube:

Dă-ne un like pe FACEBOOK(click) :)!

 

Vezi și:

„Cireși” sau „cireșe”?

 

„Biscuit” sau „biscuite”?

Please Login to Comment.