Fotbalul este unul dintre cele mai iubite sporturi din lume. Atât de iubit încât numără milioane, poate chiar zeci de milioane de admiratori. Noi vom vorbi astăzi despre „ofsaid” sau „offsaid” și vom vedea care este forma corectă a acestui substantiv, după care vom veni și cu o definiție a sa! Rămâneți cu noi pentru a afla mai multe despre acest cuvânt!
Provenind din termenul englezesc „offside” – pronunțat [ofsaid], termenul s-a adaptat la limba română. Prin urmare, corect va fi să scriem „ofsaid”. Conform Dicționarului Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române (ediția din 2005):
ófsaid (-said) s. n., pl. ófsaiduri
Așadar, fie optezi pentru grafierea originală din limba engleză (off-side: de la „off” și „side”), fie pentru cea fonetică românească (ofsaid). Varianta „offsaid” nu este validă, nu apare nici măcare ca variantă, prin urmare este improprie utilizarea sa în comunicarea scrisă!
Să vedem și o scurtă definiție a termenului, așa cum reiese ea din Dicționarul Explicativ al Limbii Române:
ÓFSAID, ofsaiduri, s. n. (Sport) Împrejurare, penalizată de arbitru, în care un jucător aflat în posesia mingii se găsește în zona pe care o formează linia ultimului jucător al echipei adverse și linia porții adverse. – Din engl. off-side.
Prin urmare,
Corect: ofsaid
Greșit: offsaid
Link către canalul nostru de YouTube:
Dacă ți-a plăcut articolul nostru, cu siguranță vei fi interesat și de alte articole. Ai mai jos câteva sugestii: