Eu unul m-am întâlnit cu ambele variante. Acesta ar fi și motivul pentru care scriu despre așa ceva. Cum să fie oare: “yală” sau “ială“?
Dacă aruncăm o privire în DEX, ne dăm seama imediat despre cum stau lucrurile. De obicei v-aș sfătui să vă țineți departe de “y”, “w”, “k” (asta atunci când cuvintele sunt “stricate” pentru a părea mai “deosebit/ă“. De data aceasta, însă, “y”-ul este indispensabil.
YÁLĂ ~e f. Mecanism de încuiere (care se poate monta la o broască de ușă și) care prezintă un mare grad de siguranță. / Denumire comercială
Varianta scrisă cu “i”, anume “ială” nu există în dicționar, prin urmare, nu trebuie să existe nici în vocabularul nostru. Atenție, deci.
Prin urmare,
Corect: “yală”
Greșit: “ială”
Vezi și:
Adjectivul “tenace” și excepțiile lui