Pentru că limba română beneficiază de o varietate foarte largă de expresii și locuțiuni, vom aborda o serie dintre acestea care conțin cuvântul mână.

Provenit din limba latină (manus), termenul se regăsește în foarte multe dintre expresiile românești. Le vom expune într-o ordine aleatorie, însoțite de explicații și exemple concrete în propoziții/fraze.

 

Deschidem lista:

  • A pune mâna – a apuca ceva în mână, a se apuca de lucru;

Pune mâna pe ceve, nu te uita la noi.

  • A cere mâna cuiva – a cere pe cineva în căsătorie;

I-a cerut mâna de față cu toți prietenii ei.

  • A avea mână bună – a fi îndemânatic, a purta noroc cuiva;

A avut mână bună, a remediat într-un timp foarte scurt problema.

  • A pune mâna asupra cuiva – a amenința cu bătaia, a ridica mâna asupra cuiva, a fi agresiv;

Dacă se enervează, pune el mâna pe tine.

  • A ajunge pe mâini bune – a ajunge în grija cuiva grijuliu, competent;

N-ar trebui să își facă griji, a ajuns pe mâini bune.

  • A-și pune mâna pe inimă – a promite să spună adevărul;

Nu eu am fost, imi pun mâna pe inimă.

  • A avea mână lungă – a fi hoț;

A avut mâna lungă, iar acum e arestat.

  • A băga mâinile până la cot – a fura foarte mult;

Nu s-a ajuns cu puțin, a băgat mâinile până la cot.

  • A se spăla pe mâini – a refuza să își ia răspunderea;

Și-a rezolvat treaba lui, iar după s-a spălat pe mâini.

  • A uita de la mână până la gură – a uita foarte repede;

Nu te poți baza pe el, uită de la mână până la gură.

  • Pe sub mână – pe ascuns;

Au încercat să extragă documentele pe sub mână.

  • Peste mână – incomod, greu;

Mi-e peste mână să ajung de dimineață.

  • A ridica mâna – a răspunde, a cere cuvântul;

Ridică mâna dintr-o dată și își spuse părerea.

  • A fi mână de fier – a fi autoritar;

Toată lumea e de acord cu el, e mâna de fier.

  • A avea pe cineva sub mână – a avea sub control pe cineva;

Cu siguranță că va accepta, îl are pe sub mână.

  • A băga mâna în foc –  a garanta pe ceva/cineva;

Bag mâna în foc că trenul nu va mai pleca astăzi din gară.

  • A putea să se ia de mână cu cineva – a se asemăna;

Toată ziua stați în fața calculatorului, puteți să vă luați de mână.

  • Din mână în mână – din om în om;

Trimite cartea din mână în mână până ajunge la câștigător.

  • A sta cu mâinile în sân – a sta cu bratele incrucișate, a nu se implica;

Stai cu mâinile în sân și îi privești cum se ceartă.

  • A pune mână de la mână – a aduna ceva, a strânge fiecare câte ceva;

Haideți să punem mână de la mână și să îl ajutăm cu ce putem.

  • A merge pe mâna cuiva – a fi de acord cu parerea lui, a acționa după cum spune el;

Merg pe mâna ta, ai avut mereu dreptate.

  • A da mâna – a strânge mâna, a saluta;

Ștefan, dă mâna când îl saluți.

  • Cu mâna goală – fără a aduce nimic;

A venit la noi în casă cu mâna goală.

  • A lega de mâini și de picioare – a fi în imposibilitatea de a acționa;

Aș fi vrut să îl ajut, dar mă simt legat de mâini și de picioare.

  • A pune mâna pe cineva – a prinde, a găsi pe cel de care ai nevoie;

Pun eu mâna pe tine dacă nu esți cuminte.

  • A da din mâini și din picioare – a se zbate, a face eforturi pentru a obține ceva;

A dat din mâini și din picioare până a ajuns unde și-a dorit.

  • A fi mâna dreaptă a cuiva – a fi de încredere, de folos;

Mă ajută mereu, e mâna mea dreaptă.

  • A avea mână ușoară – a lucra cu finețe;

Nu se observă că a fost reparat, are mână ușoară.

  • A fi mână în mână – a fi în colaborare; expresii expresii expresii expresii

E mână în mână cu răufăcătorii.

  • A avea mână largă – a fi darnic;

Ș-a cheltuit toți banii economișiți, are mână largă. expresii

 

Link către canalul nostru de YouTube:

Dă-ne un like pe FACEBOOK(click) :)!

 

Vezi și:

Este corect să spunem „mujdei de usturoi”?

Please Login to Comment.