„A impregna” sau „a imprecna”?

„A impregna” sau „a imprecna”?

Atunci când îmbibăm o ștampilă într-o substanță lichidă și o așezăm pe o foaie de hârtie, spunem că cerneala s-a „impregnat” sau s-a „imprecnat”?

Cuvântul central se regăsește atât în latinește (impraegnare), cât și în franțuzește (imprégner). Definirea lui o găsiți extrasă din Dicționarul Explicativ al Limbii Române mai jos.

IMPREGNÁ, impregnez, vb. I. Tranz. și refl. (Adesea fig.) A (se) îmbiba cu o substanță (lichidă) pentru a căpăta impermeabilitate, rezistență etc. – Din fr. imprégner, lat. impraegnare.

Mare, mare atenție! „A imprecna” nu există în limba română, ci numai „a impregna”. Astfel ne este prezentat și în Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române în actualitate. Forma pentru indicativ prezent, persoana a III-a a verbului tranzitiv este impregnează.

impregná (a ~) vb.ind. prez. 3 impregneáză

Directorul impregnează sigla școlii pe toate documentele.

 

 

Prin urmare,

Corect: a impregna

Greșit: a imprecna

 

 

Aprecierea ta înseamnă un plus de motivație pentru noi! 

             

Încearcă și cursurile noastre! 

Alte sugestii pentru tine:

„Mi-ar place” sau „mi-ar plăcea”? Cum ne exprimăm corect?

„Findcă” sau „fiindcă”? Cum este corect în limba română?

„Decât” sau „de cât”? Cum le folosim corect?

„Aș fii” sau „aș fi”? Cum e corect?

Test online: AT, CD, CI și CP (propoziții necircumstanțiale)

Simulare Evaluarea Națională 2025 (simulare online – 70 de întrebări)

Adverbul: joc online (clasa a VI-a)

Fișă de lucru: Textul descriptiv literar în versuri (clasa a VI-a)

„A impregna” sau „a imprecna”?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Derulează în sus
error: Conținut protejat