Fotbalul este unul dintre cele mai iubite sporturi din lume. Atât de iubit încât numără milioane, poate chiar zeci de milioane de admiratori. Noi vom vorbi astăzi despre „ofsaid” sau „offsaid” și vom vedea care este forma corectă a acestui substantiv, după care vom veni și cu o definiție a sa! Rămâneți cu noi pentru a afla mai multe despre acest cuvânt!
Provenind din termenul englezesc „offside” – pronunțat [ofsaid], termenul s-a adaptat la limba română. Prin urmare, corect va fi să scriem „ofsaid”. Conform Dicționarului Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române (ediția din 2021):
ófsaid (-said) s. n., pl. ófsaiduri
Așadar, fie optezi pentru grafierea originală din limba engleză (off-side: de la „off” și „side”), fie pentru cea fonetică românească (ofsaid). Varianta „offsaid” nu este validă, nu apare nici măcare ca variantă, prin urmare este improprie utilizarea sa în comunicarea scrisă!
Să vedem și o scurtă definiție a termenului, așa cum reiese ea din Dicționarul Explicativ al Limbii Române:
ÓFSAID, ofsaiduri, s. n. (Sport) Împrejurare, penalizată de arbitru, în care un jucător aflat în posesia mingii se găsește în zona pe care o formează linia ultimului jucător al echipei adverse și linia porții adverse. – Din engl. off-side.
Prin urmare,
Corect: ofsaid
Greșit: offsaid
Aprecierea ta înseamnă un plus de motivație pentru noi!
Încearcă și cursurile noastre!
Alte sugestii pentru tine:
„Respectos” sau „respectuos”? Cum ne exprimăm corect?
„Întradevăr” sau „într-adevăr”? Care este varianta corectă?
„Șchioapătă” sau „șchiopătează”? Cum conjugăm corect?
„Germene” sau „germen”? Care este forma corectă?
„Mi-ar place” sau „mi-ar plăcea”? Cum ne exprimăm corect?
„Findcă” sau „fiindcă”? Cum este corect în limba română?
Moduri și timpuri verbale: exerciții (30 de cerințe)
Atribut sau apoziție (test grilă de 30 de întrebări)