Crucea din bisericile creștinilor mai este numită și crucifix. Dar știți care este forma de plural a acestui cuvânt? Unii sunt de părere că este crucifixuri, iar alții cred că este corect să spunem crucifixe. Care este opinia voastră?
Termenul crucifix are etimologie multiplă, latină (crucifixus) și franceză (crucifix). Iată și definirea lui din Dicționarul Explicativ al Limbii Române pentru o mai bună înțelegere semnatică.
CRUCIFÍX,crucifixe,s. n. Reprezentare sculptată a lui Isus Hristos răstignit pe cruce. [Pl. și: crucifixuri] – Din fr.crucifix,lat.crucifixus.
Probabil că părerile se împart în două tabele, fiecare dintre ele luând în vedere doar o singră formă de plural a substantivului neutru. Veți rămâne surprinși să aflați că Dicționarului Ortogrfic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române din 2005 acceptă atât crucifixe, cât și crucifixuri. Astfel că puteți să le folosiți fără griji după bunul plac.
crucifíx s. n., pl. crucifíxe/crucifíxuri
Nu ezitați să utilizați în vocabularul dumneavoastră acest termen sinonim cu cruce.
Am oferit crucifixe / crucifixuri din lemn de brad.
Prin urmare:
Corect: crucifixe, crucifixuri
Link către canalul nostru de YouTube:
Vezi și:
„Morminte” sau „mormânturi”? Care este forma corectă de plural?
Care este forma corectă a cuvântului din imagine? (test online de 30 de întrebări)
„Jantă” sau „geantă”? Tu te exprimi corect?
„Crucifixe” sau „crucifixuri”?