Vorbim despre un substantiv mai puțin utilizat, ce-i drept, însă interesul pentru a vorbi și a scrie corect ne motivează să dezbatem și acest termen. Este vorba despre: „anticameră” sau „antecameră”? Vom lămuri această poveste în articolul de față. Hai să vedem cum e corect!
Această încăpere este situată înaintea unui birou / a unei încpăperi, de regulă, foarte importante. În această cameră se așteaptă pentru a lua legătura cu persoana căutată. De aici și acest „anti-” / „ante-” („înainte). Să vedem care este forma corectă conform Dicționarului Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române (ediția din 2005):
anticámeră (cameră de așteptare) s. f., g.-d. art. anticámerei; pl. anticámere
Chiar dacă am fi tentați să credem că forma cu „e”, „antecameră”, este corectă, termenul a fost preluat din limba italiană și a rămas fidel etimonului. Prin urmare, doar forma cu „i” este considerată corectă!
Haideți să vedem și o scurtă definiție a termenului, conform Dicționarului Explicativ al Limbii Române:
ANTICÁMERĂ, anticamere, s. f. Cameră de așteptare situată la intrarea într-un birou, într-un cabinet al unei persoane cu funcție importantă etc. ◊ Expr. A face anticameră = a aștepta (mult) până a fi primit în audiență sau la o consultație (medicală, juridică etc.). – Din it. anticamera. Cf. fr. antichambre.[1]
Iată că avem și expresie de la acest substantiv: „a face anticameră” = a aștepta mult pentru a fi primit în audiență de o persoană importantă
În concluzie,
Corect: anticameră
Greșit: antecameră
Link către canalul nostru de YouTube:
Dacă ți-a plăcut articolul nostru, cu siguranță te interesează și alte materiale. Ai aici câteva: