Fie că apare la televizor, pe internet sau în ziare, cuvântul care desemnează jocul sportiv cu mingea la nivelul picioarelor este unul foarte popular. Acesta este un prim motiv pentru care ar trebui să alegem varianta corectă dintre „football” sau „fotbal”.
Termenul are o dublă etimologie, engleză și franceză. Probabil că ne este mai cunoscut din limba engleză, acolo unde „foot” înseamnă „picior”, iar „ball” este „minge”. Denumirea lui expune practic cele două reguli de bază ale jocului sportiv: mingea și piciorul.
Definirea lui completă o vom găsi în Dicționarul Explicativ al Limbii Române, după cum ne este prezentată mai jos.
FÓTBAL s. n. Joc sportiv cu mingea între două echipe de câte 11 jucători, fiecare dintre jucători căutând să introducă mingea în poarta celeilalte echipe, lovind-o cu piciorul sau cu oricare altă parte a corpului, în afară de mâini. – Din engl., fr. football.
Nu sunt necesare alte descrieri mai ample, deoarece toată lumea știe cum arată un meci de fotbal și cu câtă râvnă se manifestă microbiștii. Revenind la scrierea lui corectă, Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române din 2005 ne amintește că este corect să scriem fotbal, nu football. Se mai precizează și apartenența lui în clasa substantivului neutru și accentul care cade pe prima silabă a cuvântului, mai exact pe vocala o.
fótbal s. n.
Citirea lui se va realiza conform principiuui fonetic, ceea ce înseamnă că îl vom pronunța exact așa cum este scris.
Prin urmare,
Corect: fotbal
Greșit:f football
Link către canalul nostru de YouTube:
Vezi și: