Astăzi vorbim despre verbul „a servi”. Fie că ne referim la mâncare, fie că ne referim la tenis (de masă sau de câmp), verbul a servi ne „servește” cu drag; tocmai de aceea, ar trebui să îi facem și noi un „serviciu” și să îl utilizăm corespunzător în limba română.
Vorbim despre o greșeală de exprimare foarte frecventă în limba română, greșeală pe care astăzi vom încerca să o lămurim. Circulă, mai ales în limba vorbită, expresia „a servi masa” (utilizată cu sensul de „a mânca”). Atenție: a servi înseamnă mai degrabă a da cuiva să mănânce. Poți, bineînțeles, să servești pe cineva cu mâncare, dar nu și pe tine însuți.
Să vedem care este sensul verbului „a servi”. Vom consulta, în acest sens, Dicționarul Explicativ al Limbii Române:
SERVI, servesc, vb. IV. 1. Tranz. A îndeplini anumite funcții, însărcinări, datorii față de cineva; a sluji. ♦ Intranz. A face serviciu, a funcționa ca… ♦ Intranz. A lucra în calitate de om de serviciu, a sluji. ♦ A lucra în interesul, în slujba cuiva; a susține, a sprijini. Îmi servesc prietenii. ♦ A fi de folos, util cuiva. Cu ce te pot servi? 2. Intranz. (Despre lucruri) A folosi la…, a fi utilizat ca…, a avea rolul de… ♦ Refl. (Despre oameni) A se folosi, a face uz de… 3. Tranz. A pune, a aduce la masă mâncare, băutură etc. ♦ A prezenta cuiva o mâncare ca să ia din ea, a trata pe cineva cu ceva; a da să mănânce. ♦ Refl. A lua să mănânce sau să bea. Se servi cu câteva bomboane. ♦ Fig. A da, a transmite. Încearcă să-i servească ultimele noutăți. ♦ (Despre vânzători, funcționari etc.) A oferi solicitanților cele cerute; a executa o comandă. ♦ A asigura o prestare de serviciu; a deservi. Ascensorul servește etajele de sus. 4. Tranz. (La unele jocuri sportive cu mingea și la jocul de cărți) A pune mingea sau cărțile în joc. ♦ A plăti, a furniza. A servi o rentă. – Din fr. servir.
Iată câteva exemple de utilizare corectă a verbului:
I-am servit pe oaspeții mei cu ceai.
Servește-i pe colegii tăi cu un suc, Dorel!
Tenismenul din Cehia a servit primul.
Când avem voie să îl utilizăm pe „a servi” cu sensul de „a mânca”?
Există și un astfel de scenariu: atunci când verbul este precedat de un pronume reflexiv. Putem utiliza varianta „a se servi” în exemple precum cele de mai jos:
Mi-a fost poftă, așa că m-am servit cu câteva cireșe din grădina bunicii.
Servește-te cu sărățele, dacă vrei!
Aprecierea ta înseamnă un plus de motivație pentru noi!
Încearcă și cursurile noastre! 
Alte sugestii pentru tine:
Moduri și timpuri verbale: exerciții (30 de cerințe)
Derivarea: definiție, clasificări, dificultăți + fișă de lucru PDF
Construcțiile morfosintactice: cerință la Evaluarea Națională
Testele de antrenament pentru Evaluarea Națională (2022 – 2025)
„Colți” sau „colțuri”? Cum este corect?
„Aș fii” sau „aș fi”? Cum e corect?
„Veni” sau „venii”? Care e forma corectă?