Utilizați în special în domeniul construcțiilor, termenii igrasie și egrasie devin atât de bine înrădăcinați încât nu mai știm care dintre ei este cel corect. Tu știi?
Cuvântul este integrat și într-o expresie mai puțin literară, a avea igrasie la cap/mansardă, cu sensul de a fi zăpăcit, nebun. Pentru a înțelege și mai bine sensul propriu al teremnului vă îndrumăm spre definirea lui din Dicțioanrul Explicativ al Limbii Române din 2009.
IGRASÍE s. f. Umezeală persistentă a pereților de zidărie ai unei construcții, datorată apei reținute în porii materialelor din care sunt executați. ◊ Expr. (Fam. și arg.) A avea igrasie la cap (sau la mansardă) = a fi prost, zăpăcit sau nebun. – Din ngr. igrasía.
Denumirea umezelii pereților este preluată din limba neogracă de la igrasia. Acest lucru ne justifică faptul că forma a rămas neschimbată în limba noastră maternă.
În aceeași direcție ne conduce și DOOM2. De precizat că despărțirea lui în silabe se va realiza astfel i-gra-si-e. Alte completări veți găsi puțin mai jos.
igrasíe (i-gra-) s. f., art. igrasía, g.-d. igrasíi, art. igrasíei
Căutați soluții pentru a îndepărta igrasia pentru o viață sănătoasă.
Prin urmare,
Corect: igrasie
Greșit: egrasie
Link către canalul nostru de YouTube:
Vezi și: